有在注意NATA網誌的人應該還記得不久前,NATA有介紹過Alan這位歌手:忘記就點這 XD

 

今天要分享的,是Alan在日本努力至今的成果:首張專輯發表!

 

而Avex Taiwan也很有誠意的發售了台壓版! 這張專輯值得的在於,CD+DVD只要$418  而且DVD裡附上的還不只是幾首歌MV加幕後花絮這樣,而是全面重新串連編排過曲目

配上新的口白後所製作的。 簡直可以說是一張專輯DVD也不為過了。 所以這麼超值的價格,同時擁有CD與DVD兩片"專輯",還有中文歌詞完全譯本..... BGJ.gif

 

 

開箱一下

 

DSC_7263.JPG

 

DSC_7264.JPG

 

超厚的一本歌詞本,白色的則是中文譯本

DSC_7265.JPG

 

>/////< 羞.gif

DSC_7266.JPG

 

 

最大殺必死!裡面還附上Alan照片一大張,裡面還有藏族風格服飾 羞.gif

DSC_7270.JPG

 

除了正...已經沒有別的話可以說了 >//////<

DSC_7275.JPG

 

 

這裡附上兩首NATA每天一定要聽得歌

 

ひとつ

歌手:alan
作詞:吉元由美
作曲:菊池一仁


一度だけじゃない
何度も生きてきた
証はないけれど
記憶もないけど

不僅只一次
輪迴了好幾回
雖無證據
也無記憶


自分の命の
熱さを感じて
たくさんの祝福に
守られているの

但我感覺到
生命的溫度
被眾多祝福
守護著

愛されるよりも愛せる
勇気からはじまる

與其被愛不如去愛

要從勇氣開始


※愛に 心はいま

つながってゆくの
永久(とわ)に
ひとりじゃない
私たちはひとつ※

心現在正要與愛相鄰
永遠都不會孤單
我們永結同心

(重複副歌:心現在 正要
與愛相鄰
永遠都
不會孤單
我們永結同心)

 

あなたの涙が
こんなにいたくて
この胸を熱くする
自分のように

你的眼淚
如此的痛楚
灼熱我的心
一如我自己


誰もみな傷つくたびに
優しくなってゆくの

人總在受傷之後
變得寬容


遠い 同じ星を
見たかもしれない
夢に
生まれて来た意味を見つけよう
如果眺望的是
遙遠的同一顆星
那就在夢中
探索活著的意義吧

(※くり返し)

 

熱い その涙を
ぬぐったこの手で
愛に ひとりじゃない
私たちはひとつ

你的熱淚
我雙手為你拭去
愛並不孤單
我們永結同心

另外一首則是

 

恵みの雨

作詞∶古内東子
作曲∶菊池一仁

君の声が聴こえた気がして

耳を澄ましても風が掻き消すの

何度だって囁いてくれた

今いちばん欲しい言葉

二度と聞けない

察覺到了你的聲音
即使數著耳朵傾聽風聲也是窣~的一下就消逝
對我細語過好幾次
現在  那句我最想聽見的話
已經無法再聽一次了

 

もう会えなくてもまだ愛している

渇いた私の心に君だけがいつも

恵みの雨を降らせてくれたの

花もそっと咲くように

即使無法再見面了也還是愛著你
只有你  總是
讓恩惠的雨落在我乾涸的心
像是連花都可以悄悄綻放一般

壊れそうに抱きしめられると

伝わる体温 涙が溢れた

越えてゆこう どんな苦しみも

そんな誓いさえ今は

二度と聞けない

如果像是要崩毀掉般的緊緊相擁
傳給我的體溫  讓我淚水滿溢
穿越吧  不管再怎麼的辛苦
那樣的誓言  現在
再也聽不到了

もう会えなくてもまだ愛している

二人の日々色褪せない

いつまでもきっと

恵みの雨は降り続くでしょう

涙枯れた心に

即使無法再見面了也還是愛著你
我倆曾經的日子不曾褪色
一定會永遠  在我淚已乾涸的心中
繼續落下恩惠的雨的

 

君に出会えたからここまで来た

因為和你相遇讓我來到此處

 

渇いた私の心に君だけがいつも

恵みの雨を降らせてくれたの

花もそっと咲くように

花もそっと咲くように

只有你  總是
讓恩惠的雨落在我乾涸的心
像是連花都可以悄悄綻放一般
像是連花都可以悄悄綻放一般

=======================================

會愛上這兩首歌除了旋律與歌詞真的是沒話講外,還有一個最重要的因素就是:有觸動到NATA心靈深處某個角落,因此發出了共鳴,當然雞皮疙瘩也不自覺得掉滿地了 XD

真要說,可能這兩首歌也剛好代表了NATA在某個時刻下的心境也說不定 Smile.gif

arrow
arrow
    全站熱搜

    NATA 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()